Przejdź do zawartości

Strona:PL Maria Konopnicka-Poezye T. 5 191.jpg

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Ta strona została uwierzytelniona.
III. »LA ARMANA PROUVENÇAU«[1].



Kiedy kwieciem sady pruszą,
Gdy probuje słowik tonu,
Prowansalska armja śpiewna
Wylatuje z Awinionu.

Pszczelnym rojem z brzękiem leci,
Z brzękiem pieśni i gitary,
Oblatuje kraj swój stary
»La Armana Prouvençau«.

Pszczelnym rojem na kwiat pada,
Na kwiat podań wiecznie młody,
Z szczerozłotej pieśni ludu
Szczerozłote bierze miody.

Oblatuje winnic wzgórza,
Oblatuje łąki, gaje,
Za oraczem miedzą chodzi,
Przy pastuszku bosym staje.

Na brunatną pada ziemię,
Tchu jej słucha, pulsów bicia;

  1. Felibrowie wydają w języku prowansalskim, począwszy od r. 1855, co roku almanach (pismo zbiorowe) p. t. »Lʻ armana Prouvençau per lou bel an de Diéu«; dotąd wyszło 57 tomów.
OSZAR »